“やり過ぎる“ is a verb that means “to overdo“. It is used to describe situations in which you do something in a way that is too extreme. It is also used to react to someone who did something too much as “やり過ぎ“.
I play video games for too long without realising it, even though I’ve decided to limit myself to one hour a day.
- Ema: BTSって、かっこいい!今まで見たライブで一番良かった!
BTS are so hot! Their live performance is the greatest one I’ve ever seen! - Meg: えー、楽しそう!ねぇ、そのTシャツいいじゃん。
Omg, that seems so fun! By the way, I like your T-shirt. - Ema: カッコよくない?脚にタトゥーも入れたんだ。
Isn’t it cool? I’ve also gotten BTS’s tattoo on my leg. - Meg: マジ?それは、やり過ぎじゃない?お母さんに見せたの?
Are you serious? Isn’t that too much? Has mom seen it? - Ema: 違う、フェイクだよ!ごめん、驚かせて。
No, it’s fake! Sorry for surprising you.
- Meg: ケイト、5回もお色直しするんだって!
Kate told me that she is going to wear 5 different dresses on that day! - Amy: 本当?やり過ぎだけど、(それらの服を見るのが)楽しみだね。
Really? It’s a little over the top, but I’m looking forward to seeing those dresses. - Meg: (そうだ)ね。結婚パーティーに500万かける(or使う)らしい...やり過ぎ。
Me too. It seems like she is going to spend $50k on her wedding party...she is going too far.