noun
バタバタ[bata bata]: be swamped
2020/10/27
Do you know how Japanese people describe situations in which they are busy, besides “忙しい”? They often say “バタバタ“ or “バタバタしている“ instead of “忙しい”. These ...
今度[kondo]: this time/next time
2020/10/21
It is a noun that has two meanings. The first is "this time" and it is used to describe a current timing to do something ...
スタイル[sutairu]: figure
2020/10/18
You might have heard of “スタイル” in Japanese English. Do you know exactly what it means and how to use it? It means “figure”. It ...
訛り[namari]: accent, 方言[hougen]: dialect
2020/10/8
Do you know the difference between “訛り“ and “方言“? You can use these words to express your way of speaking. “訛り“ is a noun and ...
だいたい[daitai]: mostly, roughly, in the first place
2020/10/6
It is a noun and adverb that has three different meanings. First, it means “generally“ and can be used to express the general cases/most cases ...
こだわる[kodawaru]: be particular about
2020/10/5
“こだわる(拘る)” is a verb that means “to be particular about”. It is used when you pursue the quality of something or when you are picky ...
ところ[tokoro]: be about to do something/in the middle of doing something/just did something
2020/9/15
You might have heard of “ところ” or ”とこ”. Do you know what exactly they mean? How to use them? They are nouns that originally mean ...
楽[raku]: be easy/feel better
2020/9/8
Do you usually use “簡単“ when you feel that it’s easy to do something? Have you heard of “楽“? [kantan][raku] “楽“ is a noun and ...
マンネリ[manneri]: be stuck in a rut
2020/9/1
It is a noun in Japanese language that is derived from “mannerism“. It means “to be stuck in a rut“. It is used to describe ...
イメチェン[ime chen]: makeover
2020/8/24
It is Japanese English that stands for ”イメージチェンジ”. It is a noun that means “makeover”. It is used to describe a person/thing that gets a ...