"プライド" is Japanese English. It us a noun that has two meanings.
The first meaning is ”self-respect”. It is used to express the respect you have for yourself as a human being. It indicates your wish to eliminate other people's interference into your life. “自尊心“ is a synonym for “プライド” and it is often used in a negative way.
If you're interested in how to use this expression, please click HERE.
The second meaning is “take pride in”. It is used to express your pleasant feelings about someone/something. “誇り“ is a synonym for “プライド“ and it is often used in a positive way.
If you're interested in how to use this expression, please check the following examples.
- Tom: There’s something wrong with the system. Can you take a look at it?
なんかシステムの調子がおかしいな。ちょっと、見てくれない? - Jim: Sure. Uh-huh, it has some bugs. Do you want me to fix them?
いいよ。あー、バグあるよ。修正しようか? - Tom: Really? Thanks. That's why I like you! Then, how long do you think it will take?
マジ?ありがとう。さすが!ねぇ、どれくらい(時間は)かかりそう? - Jim: I think it won’t take so long.
そんなにかからないよ。 - Tom: Wow, you’re such a genius!
おっ、さすが天才! - Jim: I’m proud that I have been working for 5 years as a system engineer. I’ll deal with it in 10 minutes.
5年間システムエンジニアとして働いているんだぜ。そのプライドにかけて、10分で対応するよ。
- Meg: Who prepared these documents for tomorrow’s meeting? There are so many careless mistakes. I can’t believe nobody noticed even one of them.
誰が、明日の会議の資料を準備したの?ケアレスミスが沢山あるじゃん。誰も気付かないなんて(信じられない)。 - Amy: I get you, but calm down!
分かるけど、落ち着いて! - Meg: I really like my job and take pride in my job. I thought that my subordinates were on the same page. They don’t have any dignity, huh?
私はこの仕事にプライドを持っている。彼らもそうだと思っていた。プライドはないの? - Amy: I think we were like them when we started working here.
私達が働き始めた頃も、彼らと一緒だったと思うよ。