ほうがまし[hou ga mashi]: would rather

October 17, 2020

Sponsored Links

It is formed as “verb/adjective/noun + ほうがまし“ and it means “would rather“. It is used when you have options and doing something is better than doing another thing.

The point is that doing a certain thing is still better than doing another thing even though you don’t like both of them. It indicates how bad the alternative is.
It is often used with “より“ or “くらいなら“ when you compare two things.

Meg's boyfriend came home late at night.

  • Tom: 腹減ったー!何か、食べる物ある?
    I’m so hungry! Is there anything to eat?
  • Meg: えっ、今日は外で食べてくると思ったから、夕飯は作らなかった。ラーメンを食べに行けば?
    Oh, I expected you to eat out tonight… so I didn’t prepare dinner. You can go and buy ramen at the ramen shop.
  • Tom: あそこのラーメンは美味しくないよ。あの店で食べるくらいなら、家でカップラーメンを食べたほうがましだよ。
    That ramen isn’t tasty! I’d rather eat noodles at home than eating ramen at that shop!
Amy is disappointed about what her boyfriend did.

  • Meg: 結婚パーティーの準備は進んでいる?
    How’s your preparation for the wedding party going?
  • Amy: 全然進んでいない。ジムが全く興味ないんだもん。それに、毎週末サーフィンに行く。ムカつく!
    I don’t see any progress. Jim is not even interested in it… and he goes surfing every weekend. I’m so frustrated.
  • Meg: 大変だね。なんか私に出来る事(は)ある?
    I’m sorry to hear that… Is there anything I can do for you?
  • Amy: ありがとう。自己中な男と結婚するより、独身のほうがましかも!
    Thank you. It might be better to be single than to be with someone who’s selfish!
  • Meg: まー、そんな事(を)言わないで。彼と結婚したがっていたじゃん。
    Calm down. You’ve always wanted to marry him.

Sponsored Links
Sponsored Links

Recommendation

They have almost the same meaning, which is "at least". They can be interchangeable depending on the context. "せめて" is mainly used when you want ...

It is slang derived from “何か(なにか)”. It has two meanings. The first is “such“ and it is used to emphasize the noun that is put ...

There are two types of “なんて”. The first is derived from “などと”. It means “such“ and it is used to emphasize the noun that is ...

It has two meanings. The first is “and/or/etc“ and it is used to mention similar items with something or to give examples. It is interchangeable ...

You have heard of “だって” many times. Do you know what exactly it means and how to use it? [datte] It is a spoken language ...

The difference between the particles "は" and "が" depends on whether the subject or the predicate of a sentence is emphasized. "が" is used when ...

They have the same meaning which is "even." They are used when describing something by giving very unusual and surprising examples, but "すら" cannot be ...

It is a noun and it means "procrastination". It is used when you put off something that has to be done because it is unpleasant ...

It is a phrase and means “it can't be helped”. It is used when you can’t avoid something to happen or can’t find a way ...

It is an adjective and means "it's such a hassle". It is used when you don’t feel like doing something or you feel that someone ...

They are a conjunctive particle and they have a similar meaning. They are interchangeable in many cases, but the nuance is different. "から" is used ...

"はず" means "to be supposed to do" and it is used to emphasize an expectation that something will take place. You can use "思う" instead ...

They are adverbs that mean "as much as possible". They are used when describing situations in which you try to do something as much as ...

-LESSON
-

Copyright© Learn Japanese with Ariel , 2024 All Rights Reserved.