やっぱり[yappari]: I knew/on second thought

October 20, 2020

Sponsored Links

You may have heard of “やっぱ” or “やっぱり”. Do you know exactly what that means and how to use it?

”やっぱり” is a proverb and phrase. It has two meanings. The first is "I knew" and it is used when something happens as you expected. The second is “on second thought” and it is used when you change your mind at the last minute.
It results in a phonetic change of "やはり".

Meg and Amy are talking about Nick.

  • Meg: ニューヨーク本社から(東京支社へ)転勤してきたニックに会った?
    Have you already met Nick who transferred to the Tokyo branch from the New York headquarter?
  • Amy: うん。10年振りに東京に戻ってきたんだって。
    Yeah, he seems to be back in Tokyo for the first time in 10 years.
  • Meg: 日本で育ったんだ?やっぱりねー
    。日本語がすごい上手だもん。
    He grew up in Japan, didn't he? That's what I thought. No wonder his Japanese is really good!
Meg and Amy are on their way home.

  • Meg: あとどれくらいで、バスは来るかな?
    How much longer will we have to wait for the bus to arrive?
  • Amy: あと20分は待たなきゃ。やっぱり、タクシーに乗ればよかったね。
    We’ll have to wait for another 20 minutes. We should have taken a taxi.
  • Meg: そうかも。バスが来るまで、お菓子食べない?
    Could be. Why don’t we eat some snacks until it gets here?
  • Amy: いいね。
    All right.
  • Meg: クッキーいる?プレーンか、チョコチップか?
    Do you want cookies? Which do you prefer: plains or chocolate chips?
  • Amy: ありがとう。チョコチップがいい...あっ、やっぱりプレーンがいい!
    Thanks. The chocolate chips look good ...Ah, actually, I will go for the plains!

Sponsored Links
Sponsored Links

Recommendation

They have almost the same meaning, which is "at least". They can be interchangeable depending on the context. "せめて" is mainly used when you want ...

It is slang derived from “何か(なにか)”. It has two meanings. The first is “such“ and it is used to emphasize the noun that is put ...

There are two types of “なんて”. The first is derived from “などと”. It means “such“ and it is used to emphasize the noun that is ...

It has two meanings. The first is “and/or/etc“ and it is used to mention similar items with something or to give examples. It is interchangeable ...

You have heard of “だって” many times. Do you know what exactly it means and how to use it? [datte] It is a spoken language ...

The difference between the particles "は" and "が" depends on whether the subject or the predicate of a sentence is emphasized. "が" is used when ...

They have the same meaning which is "even." They are used when describing something by giving very unusual and surprising examples, but "すら" cannot be ...

It is a noun and it means "procrastination". It is used when you put off something that has to be done because it is unpleasant ...

It is a phrase and means “it can't be helped”. It is used when you can’t avoid something to happen or can’t find a way ...

It is an adjective and means "it's such a hassle". It is used when you don’t feel like doing something or you feel that someone ...

They are a conjunctive particle and they have a similar meaning. They are interchangeable in many cases, but the nuance is different. "から" is used ...

"はず" means "to be supposed to do" and it is used to emphasize an expectation that something will take place. You can use "思う" instead ...

They are adverbs that mean "as much as possible". They are used when describing situations in which you try to do something as much as ...

-LESSON
-,

Copyright© Learn Japanese with Ariel , 2024 All Rights Reserved.