The difference between “のに“ and “ても

October 7, 2020

Sponsored Links

They are conjunctive particles and mean “even though“, but there is a slight nuance.

“のに“ is used to express the contradiction between two things based on the fact and it indicates your surprise, confusion, disappointment, or complaint.

“ても“ is used in the same way as “のに“. “ても” sounds less emotional than “のに“ but it depends on the context and your facial expression. “ても“ is also used to explain hypothesis.

I want to learn how to speak Japanese like a native. No matter how long it takes, I’ll never give up.
ネイティブのように、日本語を話せるようになりたい。
[NG] (どんなに)時間がかかるのに、絶対に諦めない。
[OK] (どんなに)時間がかかっても、絶対に諦めない。(hypothesis)
Ken and Leo are working, but the party is going to be held in 30 minutes.

  • Ken: We have only 30 minutes left to head to the party. We should be done for the day! And we have to go to the party venue.
    パーティーまで、あと30分しかない。今日はもう(仕事を)終わりにして、会場に行かなきゃ。
  • Leo: Hmm, do you think I will have to go even if I’m busy?
    [OK] んー、忙しいのに、行かなきゃいけないのかな?
    -->It indicates that he isn’t satisfied with going to the party.
    [OK] んー、忙しくても、行かなきゃいけないのかな?
    -->It indicates that he is just wondering if he should go to the party.
  • Ken: Yes, it’s the most important annual event in our company. You know all employees have to attend. So even if you were the CEO, you would have to be there.
    うん、うちの会社で、最も重要な年次行事だからね。社員全員が出席しなきゃ。
    [NG] リオが社長なのに、行かなきゃ(いけないだろうね)。
    [OK] リオが社長でも(or社長だとしても)、行かなきゃ(いけないだろうね)。(hypothesis)
Meg is asking Amy about who is Miki dating.

  • Meg: You saw Miki with someone yesterday, right? Do I know that guy?
    昨日ミキが誰かと一緒にいたんでしょ?私が知っている人?
  • Amy: Um...you should hear it straight from the horse's mouth.
    んー、ミキから直接聞きなよ。
  • Meg: Why? Although you knew it, you’re not going to tell me. You’re so mean!
    [OK] なんで?知っているのに、教えてくれないんだー。意地悪だな!
    -->It indicates that she is disappointed with Amy’s attitude and complains about it.
    [OK] なんで?知っていても、教えてくれないんだー。意地悪だな!
    -->It indicates that she is just disappointed with Amy’s attitude. It’s less emotional than the above one.

Sponsored Links
Sponsored Links

Recommendation

They have almost the same meaning, which is "at least". They can be interchangeable depending on the context. "せめて" is mainly used when you want ...

It is slang derived from “何か(なにか)”. It has two meanings. The first is “such“ and it is used to emphasize the noun that is put ...

There are two types of “なんて”. The first is derived from “などと”. It means “such“ and it is used to emphasize the noun that is ...

It has two meanings. The first is “and/or/etc“ and it is used to mention similar items with something or to give examples. It is interchangeable ...

You have heard of “だって” many times. Do you know what exactly it means and how to use it? [datte] It is a spoken language ...

The difference between the particles "は" and "が" depends on whether the subject or the predicate of a sentence is emphasized. "が" is used when ...

They have the same meaning which is "even." They are used when describing something by giving very unusual and surprising examples, but "すら" cannot be ...

It is a noun and it means "procrastination". It is used when you put off something that has to be done because it is unpleasant ...

It is a phrase and means “it can't be helped”. It is used when you can’t avoid something to happen or can’t find a way ...

It is an adjective and means "it's such a hassle". It is used when you don’t feel like doing something or you feel that someone ...

They are a conjunctive particle and they have a similar meaning. They are interchangeable in many cases, but the nuance is different. "から" is used ...

"はず" means "to be supposed to do" and it is used to emphasize an expectation that something will take place. You can use "思う" instead ...

They are adverbs that mean "as much as possible". They are used when describing situations in which you try to do something as much as ...

-LESSON, TIPS
-,

Copyright© Learn Japanese with Ariel , 2024 All Rights Reserved.