百聞は一見にしかず[hyakubun wa ikken ni shikazu]: seeing is believing

June 7, 2020

Sponsored Links

It is a proverb and it means "seeing is believing". It is used to say that what you see once is more important than what you hear many times.

Ken is searching for a watch online.

  • Ken : There are so many watches that I like, but these two are the most interesting for me.
    気に入った時計が沢山あるけど、この二つに絞ったたぞ。
  • Leo : Both look cool. Then which are you going to buy?
    両方格好良いね。それで、どっちを買うの?
  • Ken : I'm still thinking of it. The more I read the customer reviews, the more I'm confused.
    まだ考え中。レビューを読めば読むほど、迷うな。
  • Leo : I guess seeing is believing. Why don't you go to a brick-and-mortar store near the station?
    百聞は一見にしかず。駅の近くの店に、見に行ったら?
Amy and Meg are gossiping.

    • Amy : Have you met a new hire working on the 5th floor yet? He is so hot.
    5階で働いている新人に、もう会った?

  • Meg : No. I often go there but I've never found a handsome guy. I don't think that the guy is as good looking as everyone says.
    ううん。よく5階に行くんだけど、格好良い人なんて見た事ない。皆が言うほど、格好良くないんじゃないかな。
  • Amy : I can't quite figure out what it is, but there is something about him that I like. I can't explain it. Oh, I have his photo!
    何て言っていいか分からないけど、何か格好良いの。説明できないな。あっ、この写真見て!
  • Meg : Let me see....wow, he is actually charming. A picture is worth a thousand words.
    どれ...えっ、格好良いね。百聞は一見にしかずだね。

Sponsored Links
Sponsored Links

Recommendation

They have almost the same meaning, which is "at least". They can be interchangeable depending on the context. "せめて" is mainly used when you want ...

It is slang derived from “何か(なにか)”. It has two meanings. The first is “such“ and it is used to emphasize the noun that is put ...

There are two types of “なんて”. The first is derived from “などと”. It means “such“ and it is used to emphasize the noun that is ...

It has two meanings. The first is “and/or/etc“ and it is used to mention similar items with something or to give examples. It is interchangeable ...

You have heard of “だって” many times. Do you know what exactly it means and how to use it? [datte] It is a spoken language ...

The difference between the particles "は" and "が" depends on whether the subject or the predicate of a sentence is emphasized. "が" is used when ...

They have the same meaning which is "even." They are used when describing something by giving very unusual and surprising examples, but "すら" cannot be ...

It is a noun and it means "procrastination". It is used when you put off something that has to be done because it is unpleasant ...

It is a phrase and means “it can't be helped”. It is used when you can’t avoid something to happen or can’t find a way ...

It is an adjective and means "it's such a hassle". It is used when you don’t feel like doing something or you feel that someone ...

They are a conjunctive particle and they have a similar meaning. They are interchangeable in many cases, but the nuance is different. "から" is used ...

"はず" means "to be supposed to do" and it is used to emphasize an expectation that something will take place. You can use "思う" instead ...

They are adverbs that mean "as much as possible". They are used when describing situations in which you try to do something as much as ...

-LESSON
-

Copyright© Learn Japanese with Ariel , 2024 All Rights Reserved.